概要
桜井先生(英語教師)に胸元のリボン(ジャボ)について問いただされた時、笹原は相手を指差し、胸を張り笑いながらこう言った。
ぬかしおる。
そこから転じて、相手を指差し胸を張り笑うシチュエーションを指す言葉に転用されている。
ぬかしおる
現代語にすると「言いやがる」という意味なので、実際に他人に対して使うのは、「日常」ネタを知っている相手との会話か、喧嘩を売っている場合でない限り推奨されない。
関連タグ
日常(あらゐけいいち) 台詞 笹原幸治郎 桜井先生 台詞系タグ一覧(全年齢作品・な行)
ぬがしおる …脱がせた場合。笹原本人が関係するとは限らない。