「名前をもらえた幸せが貴方に判る? その名前で呼んでもらえる幸せは? 朝起きたらおはようって言ってもらえて、夜はおやすみって言ってもらえて、あったかい布団で眠れる幸せなんて理解できないでしょ?」
「家族がどんなに素晴らしいもので、抱きしめてもらえるあたたかさがどんなに恵まれたものかなんて、貴方になんか判る訳ないでしょう!」
小説『サブタレイニアン・ゴミ屑・ローズ』より
概要
『Born to love you』とは、同人サークル『凋叶棕』による東方Projectのボーカルアレンジ。
アルバム | サブタレイニアン・ゴミ屑・ローズ |
---|---|
サークル | 凋叶棕 Tie Story |
Vocal | めらみぽっぷ |
Lyric | RD-Sounds |
Arrange | RD-Sounds |
原曲 | ハルトマンの妖怪少女 |
歌詞
誰よりもまず、あなたに会いたかった。
そうすれば、きっと、わたしのことをわかってくれるから。
そうしたら、もういちど、はじめよう。わたしたちの家族を。
言葉ではもう、伝えることはできないけど、わたしたちに言葉はいらない。
―I was born to love you.
百万のただいまよりも、力ある、「言葉(おもい)」を。
恋焦がれるようにただ、まっすぐに。
無限に破壊力を増して、ぶつけたい。
ここが、かえるべきところだって、
わたしにはわかっているんだ。
だから、もう一度、価値(あい)をください。
なくしたものを、数えて過ごしていくより、
ひとつ、ひとつを、手を取り合って、ゆっくりと積み上げていこう。
そうしたら、もういちど、はじめよう。わたしたちの家族を。
同じようには、伝えることはできないけど、この気持ちは何一つ変わらない。
―I was born to be with you.
百万のただいまよりも、威力のある、「言葉(おもい)」を。
恋焦がれるようにただ、純粋に。
爆弾のように、炸裂させたい。
ここが、いるべきところだって、
わたしにはわかっているんだ。
だから、もう一度、意味(あい)をください。
はじめから、もういちど。
こんどはずっとそばにいられるように。
―I was born to love you.
百万のただいまよりも、正直な、「言葉(おもい)」を。
恋焦がれるように、力の限り。
致命的なまでにと、叩き付けたい。
ここが、かえるべきところだって、
わたしにはわかっているんだ。
だから、もう一度、名前(あい)をください。
―もう一度、愛をください。