コメント
狸の尾
2017-03-29 18:41:28
マルチポストはネットマナーとしてやめた方よろしいですよ。あちらに提案を書きました。
G.J.C.オクタビヤンス
2017-03-29 15:06:23
日本語、わかるよな?どうなんだ?
G.J.C.オクタビヤンス
2017-03-29 15:04:48
【前文】アウグストゥス神の、ローマ人の命令権によって世界を従えたという業績、及び国家とローマの人々に費やした経費、これらはローマにある2本の青銅柱に刻まれている。以下はその写しである。
【1】19歳の時、私的な配慮と私的な経費によって軍を調達し、これによって国家を党派の支配による圧迫から解放し自由にした。このことによってガイウス・パンサとアウルス・ヒルティウスがコンスルの年(紀元前43年)、元老院は私の名誉により決議して元老院階級に私を選抜した。さらにコンスルと同等の地位を与えるよう決議し、そしてインペリウムを私に与えた。国家は、損害を被ることがないよう私をプロプラエトル代行に命じコンスルたちとともに配慮するよう命令した。コンスルたちがそれぞれ戦争で死んだことから、一方で同じ年に人々は私をコンスルに、そして国家再建三人委員会とした。
【2】私の父の殺害者を追放して亡命者とし、正当な法手段により復讐はなされた。その後彼らが国家への戦争を起こすと二度の戦いにより勝利した。
これは、こっちにかけな。日本語わかるな?
G.J.C.オクタビヤンス
2017-03-29 15:04:24
「翻訳文」はこっちにかいてくれい。日本語わかるな?
G.J.C.オクタビヤンス
2017-03-29 15:03:54
なにか、あったの?
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-24 14:00:47
じゃあね
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-24 14:00:40
2度とコメントするなよ。ぶん殴るぞ。ナマケモノ@小説連載停止中
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-24 13:58:24
議論したけりゃ「現実世界」で書け。とにかくキーボードは疲れる。
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-24 13:57:29
議論できるほど暇じゃない すっこんでろや ナマケモノ@小説連載停止中
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-21 16:11:41
じゃあな
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-21 16:11:36
やっぱり、尾のほうが気がおかしいな。悪意を感じる。
狸の尾
2016-12-03 15:58:21
原文と訳文を並べてこの単語はこのように訳したと1つずつ説明できますか? グーグル翻訳につっこんで出てきた文章を自分好みの文章に手直ししているだけではありませんか?
狸の尾
2016-12-03 15:53:54
せめて固有名詞ぐらいは修正しようかと思い試みましたが比喩でなくひどい頭痛に襲われ編集を破棄した末の文言でした。下の方で別の方からのご提案もありましたが、ブログであったりあるいはpixivの小説投稿機能の使用などを検討なさってはいかがでしょうか。ご自身でもお気づきでしょうが、もはや「訳文」ではなくご自身の解釈を表現なさっているだけではありませんか?
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-03 15:30:28
二度とかくんじゃねえよ。
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-03 14:57:15
まともに議論しているふりにしかならねえよ、
G.J.C.オクタビヤンス
2016-12-03 14:56:25
(あるいは、思い込みとたっぷりの個人的解釈)とかしか書けないやつは、アンサイロでもいけや、
狸の尾
2016-11-23 18:44:41
それとせっかく「べらんめえ」を改められていたのに暴言に逆戻りしたのは非常に残念です。皆が「べらんめえ」口調を使わないのは使えないほど愚かなわけでも意気地がないわけでもなく、単にそのような態度は他者から自分への評価を下げると知っているからにすぎません。他人に見下されることを悦に感じるのでなければご自身の為にもそれは避けた方がよろしいかと思います。
狸の尾
2016-11-23 18:43:38
とりあえず原文を別の記事に分けた意図がよく分からないのですがどなたか説明いただけませんか?