2012年3月14日に発売された『nanoir』の中心曲ともされている
歌詞
Remember again
ひび割れた言葉の世界で
Inside a world of broken words you cannot hide
ひたすら理由を探し続ける
you try to find the reasons why, as days collide
一秒一秒が過ぎていく中で 音も無く君は去った
the seconds keep on passing, without a sound, you turn around
その孤独な背中に僕は呼びかけた
and as you walk away I call to you
手放さないで
Don't you let go
君は独りじゃない
take a look around, you are not alone
ただ目を開けば
if you'd only stop and close your eyes
答えは見つかるはず
find the answers, you'd find the answers
この世界が崩れて
when you feel like the world if falling in
帰る場所を失ったとしても
and you can't seem to find the way back in
泣かないで
don't cry
この言葉に耳をすませて思い出して
just hear these words and remember again
雨の中震えながら立ちすくみ
Outside, you're trembling as you stand, in the falling rain
行くべき場所を探しながら 雨が痛みを流してくれた
you try to find where you belong, as you drown the pain
モノクロの世界の中で聞こえた泣き声
You hear the voices crying inside a world monochrome
でも流れた涙はマジェンタだった
but their eyes are bleeding tears of magenta
手放さないで
Don't you let go
行き場を見失った時、ただ呼吸をして
take another breath when you're lost again
その壁を壊した先には
if you'd only break the walls within
勇気が潜んでいるはず
find the courage, you'd find the courage
この世界が崩れて
when you feel like the world if falling in
帰る場所を失ったとしても
and you can't seem to find the way back in
泣かないで
don't cry
この言葉に耳をすませて思い出して
just hear these words and remember again
夜明けが訪れま一つの祈りが消え去る
Another silent prayer fades as the night slips past
砕けた硝子の向こうの光に触れた気がした
I try to reach out to the light through the glass as it shatters
手放さないで
Don't you let go
君は独りじゃない
take a look around, you are not alone
ただ目を開けば
if you'd only stop and close your eyes
答えは見つかるはず
find the answers, you'd find the answers
この世界が崩れて
when you feel like the world if falling in
帰る場所を失ったとしても
and you can't seem to find the way back in
泣かないで
don't cry
この言葉に耳をすませて思い出して
just hear these words and remember
手放さないで
Don't you let go
行き場を見失った時、ただ呼吸をして
take another breath when you're lost again
その壁を壊した先には
if you'd only break the walls within
勇気が潜んでいるはず
find the courage, you'd find the courage
この世界が崩れて
when you feel like the world if falling in
帰る場所を失ったとしても
and you can't seem to find the way back in
泣かないで
don't cry
この言葉に耳をすませて思い出して
just hear these words and remember again