実はラブソング
この曲のタイトルは新世紀エヴァンゲリオンのキャラクター、
綾波レイのイニシャル「R-A」から取られている。
(Rei Ayanami → R-A → アールエー →アルエ)
また、英字表記は『ARE』である。
(あやなみれい → Ayanami Rei → ARe)
実際、レイを彷彿とさせる表現が多数存在する。
ハートに巻いた包帯とは、実際彼女の包帯も有名なのだが、
ハート=心 包帯=布 ⇒ 怖 を表現している。
FLAME VEINの時は『アタシハヒトリデヘイキナノ』だったが、
シングルカットされた際「私は一人で平気なの」に変更された。(ただ歌は変更されてない。)
これは、当時(FLAME VEIN時)歌詞カードが手書きで自由気ままに書いていたことから。
また、綾波レイは筋肉少女帯の楽曲「何処へでも行ける切手」を
モチーフにしてデザインされている。
関連動画
[nicovideo:sm551296]