現代の中国で使われている文字。
旧来の漢字(≒日本の旧字体)を簡略化した文字となっており、同じ漢字圏同士で何の文字なのか分からない…という困った現象が起きている。
ただ、元々、大昔に日本が漢字を輸入した際、当時の人がいい加減に訳したため、本来の意味と違う使われ方をしていたりする。
例:鮪(マグロ)→中国ではチョウザメ。
中国語の文字は大きく分けて、中国で使われている簡体字と、台湾で使われている繁体字の二種類があり、pixivではどちらにも対応している。
関連タグ
→繁体字
ピクシブ百科事典は2024年5月28日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴
2011-06-15 23:18:31 バージョン
0/3000
編集可能な部分に問題がある場合について
記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。
報告を送信しました
ピクシブ百科事典では今後の開発の参考にするため、フィードバックを募集しています。あなたが使っていて感じたこと、見つけた問題をお寄せください。
いただいたフィードバックへの返信は行っていません。ご利用の際にお困りの場合は、ヘルプセンターをご覧ください。
個人情報は含めないようにしてください。
送信しました
またお気付きの点がありましたら、お気軽にフィードバックをお寄せください。