概要
"villainess"とは"villain"の女性形。
カナ表記は『ヴィラネス』となるが、日本語ではほとんど浸透していない単語であり、夢枕獏(原作)・雨依新空(作画)による漫画作品『ヴィラネス -真伝・寛永御前試合-』をさすことが多い。
端的に『悪女』と訳されるが、日本語における『悪女』の英訳として"villainess"が適しているかといえばそれも微妙。
『女ザコ / 女戦闘員』『女怪人 / 女モンスター』『女幹部』『女ボス』、あるいは『(悪の)女○○』(ジョブ、クラス、種族等)などといった概念を総称する『敵女』が比較的近いニュアンスと思われる。
そもそも英語圏においても、"villain"と"villainess"の使い分けはそれほど厳密に為されてはいないようである。
『悪党』を意味する"Badguy"が女性に対しても用いられるのと同じか。"antagonist"も参照。