コメント
りず
2016-06-15 17:08:17
ミッション系の方のミッションなのね
インポッシブルの方の意味で事を致すっていう隠語みたいな用法なのかと思った
ストクリーダ
2015-12-07 01:49:06
何気なく見たら無駄に凝ってて草
平良一君
2012-10-29 21:47:36
細かい分類にフイタwww
するり毛蘭
2011-07-06 23:11:41
ちなみに、英語のミッショナリーの輸入元となったフランス語 missionaire は、
"position du missionaire"という形で「正常位」という表現を作るのが定番です。
どれくらい定番かというと、白水社の『ル・ディコ 仏和辞典』に掲載されるほど。