ピクシブ百科事典は2023年6月13日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴

オーマイガーの編集履歴

2023-01-19 15:57:46 バージョン

オーマイガー

おーまいがー

驚いた時などに使う英語の慣用句。

概要

アメリカ映画海外ドラマで頻繁に耳にする言葉で、正しくは「Oh, My Gad!」。

ニュアンスとしては「なんてこった!」


指す所は「Oh, My God」で、直訳は「ああっ神さまっ」だが、「God」ではいわゆるキリスト教の神(GOD)を指してしまい軽々しく使えないので、「Oh,my Gad」と言い換えたもの。他にも「~gosh」「~gum」などの言い換えや、「Oh,my -」「Oh,my …」などとぼかした表記を行うこともある。

省略表記として「OMG


ちなみにあえて「Oh,my GOD」と言う場合、

日本ならば「南無八幡大菩薩、わが国の神明、日光権現、宇都宮、那須の湯泉大明神、願はくはあの扇のまん中射させて賜ばせたまへ。これを射損ずるものならば、弓切り折り自害して、人に再び面を向かふべからず。いま一度本国へ迎へんとおぼし召さば、この矢はづさせたまふな」

などといったように、かなりマジで神様(主なる神)に祈りを捧げて願いを請う時である。


関連タグ

英語 

マンマ・ミーア…似たようなニュアンスの言葉

問題を報告

0/3000

編集可能な部分に問題がある場合について 記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。

報告を送信しました