ピクシブ百科事典は2024年5月28日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴

不滅の詩の編集履歴

2023-08-10 20:54:23 バージョン

不滅の詩

ふめつのうた

フレデリック・ラングブリッジの詩である。

Two men look out through the same bars one sees the mud, and one the stars.

二人の囚人が鉄格子の窓から外を眺めたとさ。

一人を見た。一人を見た。


(ジョジョの奇妙な冒険 原作第1巻冒頭部分より)


概要

アイルランドの作家、フレデリック・ラングブリッジの詩。

正式な日本語訳全文はどこにもなく、さらに原語版全文の出典も定かではない。


ジョジョの奇妙な冒険にて

元々は歴史家の間でもかなりマイナーな詩であるが、漫画『ジョジョの奇妙な冒険』第1巻冒頭部分に上述の一節が挿入されたことで、一転して話題となった。

奇しくも、内容は第1部における二人の主人公の生き様と見事に重なっている。


第6部でも空条徐倫が敵との激闘の最中にこの一節を引き合いに出していた。


『ひとりの囚人は壁を見ていた』……

『もうひとりの囚人は鉄格子からのぞく星を見ていた』


あたしはどっちだ?


もちろんあたしは星を見るわ…

に会うまで…… 星の光を見ていたい


関連タグ

フレデリック・ラングブリッジ

ジョジョの奇妙な冒険

問題を報告

0/3000

編集可能な部分に問題がある場合について 記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。

報告を送信しました

見出し単位で編集できるようになりました