概要
『アイドルマスターミリオンライブ!』に登場するエミリー スチュアートは、純血イギリス人ながら日本が好きな両親の影響もあって彼女も日本が好きであり、そういった関係で大和撫子は横文字(カタカナ語)を使うのは良くないという考えを持つようになった。
エミリー語は、簡単に言うとルー語(ロコの使うような言葉)の逆バージョンのようなものだが、後述する言葉の中には本来の意味とは違う物や無理やり日本語にした物もあり、パッと見では意味が伝わりにくい物も多い。
エミリー語録
人物
エミリー語 | 意味 | 備考 |
---|---|---|
仕掛け人さま | プロデューサー | |
大和撫子 | アイドル | アイドルは本来「偶像(Idol)」を意味し、エミリー語では日本人女性を表すため、外国人アイドルや男性アイドルをどう呼ぶかは不明。 |
お化粧師さま | メイクアーティスト | |
ごヒイキ様 | ファン | |
座長 | 公演のセンター | |
三太夫 | サンタクロース | 意味は全く繋がっておらず、単純に語感から取られただけと思われる。 |
取材報告者 | リポーター | |
助太刀娘 | チアガール | 味方を応援する人から発想されたものか。 |
束ね役 | リーダー | |
天使組 | エンジェルスターズ | |
姫君星団 | プリンセススターズ | 他の二組と違って「○○組(『王女組』とか)」ではない。 |
妖精組 | フェアリースターズ |
音楽関係
円盤販売店 | CDショップ | |
拡声器 | マイク | |
記念日公演 | メモリアルライブ | |
(少数音楽)集団 | ユニット | |
七色色彩発光棒 | サイリウム | 実際では七色では到底足りない。 |
反骨精神 | ロック | 「反骨精神」とは己の道を真っ直ぐ突き進む様を表す。続いて「音楽」や「音楽祭(フェス)」が付く事も。 |
呼びかけと応答 | コール&レスボンス | |
(路上)強襲舞台 | ゲリラライブ | 「ゲリラ」とは敵のスキを突いて襲ってくる小部隊の事。 |
食べ物
薄皮巻き焼き菓子 | クレープ | |
小麦蒸し餅 | パン | |
ひき肉焼きの小麦蒸し餅重ね | ハンバーガー | ハンバーグは「ひき肉焼き」なのだろうか? |
小赤茄子 | プチトマト | 漫画『Blooming Clover』19話より。ちなみにトマトとナスは共にナス科であり、実際にトマトを「赤茄子」と呼ぶこともある。 |
卵牛乳蒸菓子 | プリン | |
猪口令糖 | チョコレート | 明治時代でも実際に使われた言葉。 |
甘藍の肉巻き | ロールキャベツ | ゲッサン版の本誌掲載時の質疑応答より。おでんの好きな具らしい |
爆発とうきび | ポップコーン | 「とうきび」はトウモロコシの別名で、北海道や九州等の一部地域で使われる。「爆発とうもろこし」では駄目だったのか。 |
非結球野菜 | サニーレタス | 『Blooming Clover』19話より。レタスは葉が丸く纏まる結球レタスと、葉っぱが纏まらない非結球レタスに分けられる。 |
乳製品巻き焼き菓子 | ロールケーキ | |
抹茶味巻き焼き洋菓子 | 抹茶味のロールケーキ | |
抹茶牛乳渦巻冷やし菓子 | 抹茶ソフトクリーム | ソフトクリーム単体だと「牛乳渦巻冷やし菓子」か? |
抹茶氷菓盛り菓子 | 抹茶アイス | 同上 |
容器入即席麺 | カップラーメン | カップ焼きそば等他の麺類は不明。 |
卵白と砂糖の円盤焼き | マカロン | |
卵白と砂糖の柔らか菓子 | マシュマロ |
その他
駆け足用運動靴 | ランニングシューズ | |
柵越え競争 | ハードル走 | |
助太刀の玉房 | ボンボン | 助太刀娘と似たような理由。 |
縦一列車輪靴(競技) | インラインスケート | |
電子手紙 | Eメール | |
電子遊戯 | ゲーム | |
電子六琴弦 | エレキギター | ジュリア曰く「イカす」。 |
長鉢 | プランター | 『Blooming Clover』19話より。 |
熱量 | カロリー | 熱力学では実際に使用される。 |
身支度部屋 | メイク室 | |
露台 | ベランダ | 『Blooming Clover』19話より。 |
異分子 | アウトサイダー | World Changerコミュより |