animal_crossing
0
あにまるくろっしんぐ
任天堂のゲームシリーズ「どうぶつの森」の英語表記。
関連記事
親記事
兄弟記事
コメント
コメントが未記入です
pixivに投稿されたイラスト
すべて見るpixivに投稿された小説
すべて見るルック・アフター・ユアセルフ ~ お元気で
前の翻訳機がブチギレるレベルの英文の日本語版です。やったね!これでみんなも読めるようになったね!(上から目線)/名前は海外基準です。/一部雰囲気訳がありますので、前のと違っても怒らない様に。/パセリ:Sally(サリー)、ララミー:Hazel(ヘーゼル)[ウルフギャング→ロボ]・サリー:not "Margie"(elephant)/To text Japanese version/Eng.(original)→http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=20648921,271文字pixiv小説作品Look after yourself
animal crossing is Sally & Hazel story. I am Japanese. The quality of machine translation text. Please scold. / Sally is a squirrel of orange color, the first was with a different name. Light brown squirrel. Her Was "Sally" / Sally:パセリ Hazel:ララミー / New Leaf is the first Sally come back. That story.Hazel is where the misunderstanding is "wild world" 追記:翻訳機で訳しても翻訳機が泣くレベル。マジで叱って下さい(´・ω・`)/Translation(日本語)→http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=20706262,243文字pixiv小説作品