詳細な内容は「蒸機公演クロックワークメモリー」を参照。
「じょうき」の変換で「蒸気」は「蒸機」より先に出てくることが多いため名前しか知らない、勢いのままに入力したなどの理由でこの誤記が大量にみられる。
元の意味から大きく離れているわけでもないが、逆に誤入力を誘発しているのかもしれない。
また「公園」や「講演」としてしまう例もある。
なおこのイベント初出時は盛り上がりが白熱しすぎてTwitterで「蒸機公演」「蒸気公演」両方がトレンド入りする事態となった。
文字数の関係か「クロックワークメモリー」はトレンド入りしなかった。