Ambushは本来「待ち伏せ」「伏兵」などを意味する英単語。
trapは「罠」の意味だが、スラングとしては「女だと思ったら男だった展開」、転じて「男の娘」そのものを指すことがある。
それが合わさって何故か「筋肉質なメス男子」を指すスラングになっている。
スラングということもありこれといった厳密な定義はなく、Ambush_trapが示す範囲はいまいち曖昧。
例えばさほど筋肉質でないぽっちゃり気味なキャラでも人によっては含めていたりする。
他にも年齢的に成年程度であれば体型を問わず該当するという人もいれば、筋肉質であればショタも含むという考え方まであり…まああまり深く考えなくてもいいのかもしれない。
日本語で言うとメス男子・メスお兄さん・女装筋ショタらへんが複合したスラングということか?
trapの記事に詳しいが、trapは差別的な言葉だと考える人もいるため、使用には注意が必要なフレーズでもある。
関連タグ
表記揺れへのリンク
pixiv百科事典では区別して記事を作ることができないタグへのリンク