スクラマイズ
すくらまいず
HOW DID I LET THIS SHXT HAPPEN?
(どうしてこうなったんだろう?)
MARETU氏による初音ミクオリジナル曲。
タイトルのスクラマイズ(SCRUMIZE)は英語のSCRUM(殺到する群衆、徒党)+IZE(『~になる』『~化する』を表す接尾辞)の造語で、直訳すると「群衆化」あるいは「殺到する群衆になる(こと)」という意味になる。
タイポグラフィアートで表されているものは、公式にアイアンサイト(照準器)と折衷(赤)であると明言されている。
アイアンサイトにはいくつか種類があるが、MVで登場する形はゴーストリングサイトと呼ばれるものである。
最後に流れるフレーズは同氏作曲のスヂにも存在しており、両曲の関係性が示唆されているが…?
タイポグラフィアートの文字
照門
英単語 | 翻訳 |
---|---|
AFRAID | 恐れて |
CANDOL | 蝋燭 |
DECOMPOSITION | 分解、腐乱 |
FAP | 自慰行為を表すスラング。 |
GRATEFUL | ありがたい |
ID | イド(快楽原則に支配される本能的衝動の源)。またはアイディー(個人を識別するためのコード)。 |
IMOUTO | 妹。 |
SELFISHNESS | 自己中心性 |
PENCIL | 鉛筆 |
PRACTICE | 練習 |
RECONCILIATION | 和解 |
SLAY | 殺傷、(スラング的に)すごい |
UNWELCOME | 招かれざる |
単語 | 意味 |
援助 | 困っている人に自分の力を提供して全面的に助けること。 |
画鋲 | 板や壁に紙をとめるための鋲。 |
激務 | 非常に忙しい仕事。 |
真?? | 不明 |
灯油缶 | 灯油を補完や携行するための容器。 |
余力 | あることを終えた後なお残っている力。 |
雷管 | 火薬の起爆に用いる装置、筒。 |
連帯感 | 意識の上で他者と繋がっているという感情、同じ仲間であるという意識。 |
自制心 | 自分の欲望や感情を制御する心。 |
無限 | 限りが無い。 |
黙認 | 何かを知りながら、暗黙のうちに許すこと。 |
教育 | 望ましい影響を与えるために、心身両面にわたって、意図的、計画的に働きかけること。 |
作業工程 | 仕事をするための順序や段階。 |
リアサイト
英単語 | 翻訳 |
---|---|
BRUTALITY | 野蛮、残忍 |
FEROCIOS | 獰猛な、凶暴な |
HORRIBLE | ひどい、悍ましい、恐ろしい |
INTIMIDATING | (暴力的に)威圧する |
LOVELY | 素晴らしい、可愛らしい、(皮肉的に)ひどい |
TRUTHFULNESS | 誠実さ |
単語 | 意味 |
汚水 | 汚濁した水。 |
願望 | 願い望むこと。 |
司会 | 会の進行を司ること、またその人。 |
蛇口 | 水道管の先に取り付け、水を出したり、止めたりするための口金。または紐などの端を輪にしたもの。 |
消火栓 | 火災消化のために水道に設けた給水栓。または消防法に基づき設置された消防用設備。 |
断絶 | 物と物の関係が完全に途切れた状態。 |
廃絶 | 廃れて絶えること。または廃止して絶やすこと。 |
奔逸 | 走り逃げること。また非常に早く走ること。 |
フロントサイト・折衷
英単語 | 翻訳 |
---|---|
SCRAMIZE | スクラマイズ |
単語 | 意味 |
安全 | 危なくないさま。ただしMVでは左右上下逆さであるため、対義語の「危険」を表していると思われる。 |
※以下内容は全てファンによる非公式の見解であることを留意してください。
タイトルの解釈
前述したとおり、スクラマイズはMV中のスペルに則るとSCRUM+IZE(群衆化、殺到する群衆になる)という意味になるが、一方で、スクラム(群衆)とアイズ(目)を合わせているとも言われている。
また「スクラマ」は古英語(あるいは古高ドイツ語)のScramaではないかとも言われており、この場合のスクラマはスクラマサクスという武器名のものと同じく「深い切り傷を負わせる」といった意味を持つ。
ただし、そうなると残った「イズ」についてはどのような意味か判明しないため、こじつけの域を出ない。
他曲との関連性
スクラマイズ(群衆化)という曲名、およびその内容がいじめ等を示唆している可能性があることから、スヂ、コウカツ、そしてゴキブリの味の三曲と繋がっているのではないかと言われている。
事実、スヂ、コウカツではスクラマイズにて曲の終わりに流れたフレーズが存在しており、またタイトルにもあるSCRUM(殺到する群衆)と関係するように、コウカツでは「連なった外野に釘を打て」「集まった好奇の目を抉れ」「群がった大義の首を刎ねれば」など、サビの歌詞に「群衆」を示唆するような語句がある。
またゴキブリの味では、恐らくいじめられっ子(あるいはいじめに気付いている傍観者)が歌詞の最後で「あの子のことをみんなして 思い切り嗤うんだ」と群衆を示唆しつつ、形勢逆転を示唆するような歌詞があり、スクラマイズでも「有難がれ 心地よい味覚を」といった歌詞がある。
また、この四曲は共に「正義」や「正当化」を意味するような単語が歌詞中に登場することが共通している。