概要
1996年から1998年までは東京電機大学非公認サークル「Amusement Makers」のブランド、「ZUN soft」として活動していたが、2002年、「上海アリス幻樂団」と名称を変更して活動を再開する。
作品
同人販売品
サイト内公開コンテンツ
由来
「上海アリス」の意味は「東洋と西洋と幻想」であり、「幻樂団」は「元々音樂サークルで行くつもりだった」ための名称である。
別の表現では、「上海」は「西洋の文化と東洋の文化が入り交じった都市のイメージ」、「アリス」は「租界に住んでいた子供」「おとぎ話のイメージ」となっている。
> Q:「上海」と「アリス」という東西をイメージさせる単語を組み合わせたサークル名としたのはどのような意図ですか?
> A:和洋折衷が基本にあります。私の中の上海は、西洋の文化と東洋の文化が入り交じった都市のイメージだったので、上海を入れて見ました。東京に無くても東京と会社名に入れるのと同じです。
> アリスは何なんでしょう?租界に住んでいた子供でしょうか? でもそれより、おとぎ話のイメージが強いですよね。アリスは。 上海アリスには、東洋と西洋と幻想、そう言った意味を、よく知っている単語で表してみました。
> ちなみに幻樂団は、元々音樂サークルで行くつもりだったので付けました(笑)
関連サイト
関連タグ
上海アリス幻楽団(表記揺れ)