概要
「割れ鍋」とは「壊れた鍋」、「綴じ蓋」とは「修理した蓋」を意味し、破損した鍋にもそれ相応の蓋があること、転じてどんな人にも必ず相応しい伴侶が存在するという例えである。
「割れ鍋に閉じ蓋」は誤り。
フランス語でもほぼ同じ「ふたが見つからないほどひどい鍋はない(Il n’est si méchant pot qui ne trouve son couvercle.)」ということわざがある。
関連タグ
同義語
Every Jack has his Jill.(英語のことわざ)
表記ゆれ
破れ鍋に綴じ蓋