木端ミジンコ
7
こっぱみじんこ
木端ミジンコとは木端微塵の言い間違えである。
「木端ミジンコ」とは「木端微塵」の言い間違えである。
あるいは意図的に「木端微塵」と「ミジンコ」を繋げた駄洒落ないし言葉遊びの可能性もあるが、文脈や発言者の意図を考えて反応しよう。
なお「ミジンコ」は漢字で「微塵子」と書き、そのまんま「非常に小さい存在」の意味である。
偶然に語感が似ているのではなく、「微塵」から派生した単語同士が置き換えられて生まれた言葉と言える。
「三基九門前方集中配置の主砲の横にいちゃ、万一の時は木端ミジンコよ。」
ロドニーは基本的に日本語が堪能であり、「木端微塵」を言うべきところを言い間違えたとも洒落たとも考えられる。→木っ端ミジン娘
「どんな相手も、木っ端微塵のミジンコちゃんよ!」
「こうなりゃお前ら全員、木端ミジンコ〜!」
「やれ、やれ!木端ミトコンドリアだ!」
スティーブ・トロス「つまらんぞ!」
(『ゾイド新世紀/ZERO』「フォックス 裏切りのバラッド」より)
コメント
コメントが未記入です