ピクシブ百科事典は2024年5月28日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴

目次 [非表示]

概要編集

Vtuberの桐生ココが2020年9月13日の配信「PEOPLE SHITTING ONLINE / Reddit MEME review」を行う時に紹介された、Redditに投稿したミーム。元の表記は「量子チキンスープグラ ス ビッグチュングス?!」。海外の視聴者が桐生ココを怒らせる(?)ために作ったミームとされる。


何かの文章の誤訳ではなく、実は「翻訳が紛らわしい単語をつなげただけ」である。ミームの作者も文章自体に「意味はない」と説明した。


同ミームにあった文字「@Yametekudastop」は、日本語の「やめてください」と英語の「stop」を掛け合わせた単語である。「Yametekudastop」のほか、海外では「Sorrymasen」「Arigathanks」等の和製英語ならぬ英製和語が作られた。


このミームが紹介されて以降、桐生ココの配信で上を向いて微笑んでいる顔文字「:^)」がよく出没するようになった。通称「チュングス」。


単語の分析編集

  • 量子

最初の「量子」は英訳すると「Quantum」だが、状況に合わせて意味を変える。「量、少量、ちょっぴり」等、少しだけと言いたい時に使う時もあるらしい。


  • チキンスープ

海外のネットスラングの一種。「チキンスープの様に優しい味」「心の栄養」という意味合いで使われる。「これは心の栄養になる」→「これはチキンスープだ」という翻訳ミスが生じる。


  • グラス

「グラス」は日本のネットスラング「草(詳しくは草不可避を参照)」を意味する。ただ訳すと植物のを表すが、ネットスラングでの意味は爆笑を表す単語で、翻訳だと意味が伝わりづらい。


  • ビッグチュングス

reddit発のミーム「Big chungus」に由来する。PS4のパッケージに小太りのバッグス・バニーのコラ画像が作られ、画像を見て本気に信じた者が店の人に尋ねてしまい、人気になったとされる。以来「紛らわしい」の代名詞になった。


動画編集


※動画の29:50に当該ミームが紹介される。


関連タグ編集

桐生ココ meme チュングス

関連記事

親記事

桐生ココ きりゅうここ

子記事

兄弟記事

pixivに投稿されたイラスト pixivでイラストを見る

このタグがついたpixivの作品閲覧データ 総閲覧数: 147

コメント

問題を報告

0/3000

編集可能な部分に問題がある場合について 記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。

報告を送信しました

見出し単位で編集できるようになりました