LiSA
1
りさーりざーらいざ
英語圏・ドイツ語圏の名前(クリスチャンネーム)。
この名前は英語圏での呼び方であり、カタカナ表記すれば「リサ」「リザ」「ライザ」、ドイツ語圏では「リーザ」となる。
『モナ・リザ』"Mona Lisa"の「リザ」と同じ語である。
"Lisa"は短縮形、もしくは愛称であり、元の語形はエリザベス"ELIZABETH"・"ELISABETH"、エリザベト"ELISABET"やエリザベッタ"ELISABETTA"等がある。
ヘブライ語、特に『旧約聖書』に登場する名前"Elisheva"が語源として推測されている。
意味は
等。
その他に語源と関連するヘブライ語としては、
- "sheva"。意味は「7」"seven"。
- "nishba"。意味は「彼は誓った」"he swore"、「彼は自身を(聖なる数字)7によって縛り付けた」"he bound himself by (the sacred number) seven"等。
これらが挙げられている。(Elizabeth - Online Etymology Dictionary)
コメント
コメントが未記入です
pixivに投稿されたイラスト
すべて見るpixivに投稿された小説
すべて見るリングアベル ー幸せの魔法ー
これは歌手の【LiSA】さんの、リングアベルと言う歌を聞いて思い付いた話です。 歌の世界観を自分なりに小説にしてみました 良かったら見ていって下さい2,225文字pixiv小説作品- 和訳・英訳
【歌詞英訳】Unlasting
LiSAの『Unlasting』の英訳です。 『紅蓮華』や『炎』はもっと上手い方が訳してくださっていると思うのであえてUnlastingを選んでみました。803文字pixiv小説作品