ピクシブ百科事典は2023年6月13日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴

目次 [非表示]

英語one and onlyに相当する和製英語

「この世に一つしかない」「唯一無二の」といった意味。

概要

ナンバーワン一番)にはなれない(なれなかった)人やものを、敗者ではなくたった1つしかない特別価値のあるもの(オンリーワン)である、ゆえに勝ち負けは関係なく、全員が尊い存在なのだと肯定する言葉である。みんな一等賞ということ。


この思想に染まった世代は「オンリーワン世代」と命名され、社会主義に対する自由主義、所謂「リベラル」を体現する言葉として定着。

個人思想軽視からくる社会主義に対する反発、あるいは社会経済停滞を招く危険な思想として肯定的な意味でも否定的な意味でも用いられる言葉である。

由来

槇原敬之SMAPに提供した大ヒット曲「世界に一つだけの花」の歌詞

NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one」から急激に世に広まった。

この歌が大流行した2003年当時は、励まされるということで広まっていった言葉だが

「要するに身の程を知れということ」「敗残者の負け惜しみ」

「ナンバーワンとはオンリーワンの中から選ぶもの」

「ナンバーワンこそがオンリーワンだろう」等など、現実的あるいはシニカルに受け止める意見も多かった。


ちなみにイチローは「自分はナンバーワンになりたいので、オンリーワンとか甘っちょろいこと言ってる奴が大嫌い」と語っている。


【ドット絵】良い子の諸君!

良い子の諸君!

花屋の店先に並んだ色んな花はどれも素敵で

この中から1番なんて選べない、一つ一つがオンリーワン

と、いうような歌が存在するが

店に並ぶ花たちは数々の選別作業を潜り抜けてきた

エリートであることを忘れてはならないぞ


結局駄目な奴は捨てられる世の中ということだな!

関連タグ

ナンバーワン 和製英語 one only

村八分…逆を返せばこれもオンリーワンと言える。


ダエッタ…オンリーワンというワードに深い関係がある。

関連記事

親記事

和製英語 わせいえいご

兄弟記事

pixivに投稿されたイラスト pixivでイラストを見る

pixivに投稿された小説 pixivで小説を見る

このタグがついたpixivの作品閲覧データ 総閲覧数: 756

コメント

問題を報告

0/3000

編集可能な部分に問題がある場合について 記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。

報告を送信しました