概要
「ミルククレープ」じゃないよ!「ミル・クレープ」だよ!
ミルク味のクリームを挟むことが多いが(かばん語とのダブルミーニングなのだろうか)。
概要の通り名前はフランス語に由来するが、実は日本発祥である。
西麻布のルエル・ドゥ・ドゥリエールが売り出していたミルクレープをドトールコーヒーが許可を得て販路に乗せ、全国に広まった。
ちなみに厳密な発祥については議論があり、同じく西麻布の勝沼亭、南麻布のペーパームーンなども候補地。
関連タグ
ミル・クレープ:表記揺れ
ミルフィーユ:ミル(千枚)の意味が同じ。