中国語で若い女性、特に未婚女性に使用される敬称、「お嬢さん」や「お姉さん」の意味合いであり、名前に付けて使用される、あるいはそのまま呼びかけとして使われる。
なお、簡体字・繁体字共通であり、英語での「ミス」と同等に使用され、琴浦小姐のように名称の後につけられる。
ただし、中国本土において、この言葉は近年水商売の女というイメージがついているらしく、呼びかけで使うと嫌な顔をされるかもしれないため注意すること。
ピクシブ百科事典は2024年5月28日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴
しゃおじえ
0/3000
編集可能な部分に問題がある場合について
記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。
報告を送信しました
ピクシブ百科事典では今後の開発の参考にするため、フィードバックを募集しています。あなたが使っていて感じたこと、見つけた問題をお寄せください。
いただいたフィードバックへの返信は行っていません。ご利用の際にお困りの場合は、ヘルプセンターをご覧ください。
個人情報は含めないようにしてください。
送信しました
またお気付きの点がありましたら、お気軽にフィードバックをお寄せください。