解説
漢字では「若気る」。「若気(にやけ・にゃけ)」は、古くは男色を売る若衆を呼んだ言葉で、「尻」や「肛門」も意味するようになったといわれている。これを動詞化したのがこの「にやける」である。
「薄ら笑いを浮かべている」の意味は実は誤用であるので要注意。
「薄ら笑いを浮かべている」様を表現するなら「にやつく」「にやにやする」を使うのが正しい。
ただ残念な事に現代では「薄ら笑いを浮かべている」の意味で誤用されていることが多い。
さらにこの言葉を女性に対して使うのは、二重の意味で誤りである。
どっちにもとれる例文
加藤茶はにやけながら「ちょっとだけよあんたも好きねぇ」と言った。