概要
元ネタの作品はTwitter上で2016年5月2日にMolg H.氏により投稿されたスペイン語のイラスト「APRENDE A HACER SUSHI」。
ある男性が寿司を作ろうとするも失敗、挫折して自分を追い込むというイラスト。
6コマ漫画で構成されている。
その後、英語圏で英訳されたものが「HOW TO MAKE SUSHI」として広まり、日本でも「寿司の作り方」、および最後のフレーズから「誰もお前を愛さない」として知られることになった。
特に日本では2017年1月25日に投稿された派生ネタのツイート「絵のメイキング」が火付け役となり、以降も様々な改変ネタが登場した。
なお各コマの下にある過激なフレーズはナレーションだと思われがちだが、実際は男性のモノローグらしい。
元ネタのスペイン語版
APRENDE A HACER SUSHI
- Ingredientes: algas nori, salmón ahumado, arroz para sushi, saka de soja
- Primero, enrolla delicadamente el arroz y el salmón dentro del alga nori y luego...
- Joder, lo has estropaedo. Como todo lo que haces.
- El sushi es como tu vida. Todo lo haces mal.
- Empiezas un montón de cosas pero nunca terminas nada.
- Nadie te quiere.
よく使われる英訳版
LEARN HOW TO MAKE SUSHI
- Ingredients: Nori seaweed, Smoked salmon, Rice for sushi, Soy sauce
- First, gently roll rice and salmon inside the nori and...
- Damn! You've spoiled it! Like everything you do.
- This sushi's like your life. You do everything wrong
- You start a lot of things but never finish anything.
- Nobody loves you.
よく使われる日本語訳版
寿司の作り方
- 材料:海苔、スモークサーモン、スシ飯、しょうゆ
- はじめに、海苔でスシ飯とサーモンをやさしく巻いて……
- ちくしょう!だいなしにしやがった!お前はいつもそうだ。
- このスシはお前の人生そのものだ。お前はいつも失敗ばかりだ。
- お前はいろんなことに手を付けるが、ひとつだってやり遂げられない。
- 誰もお前を愛さない。
余談
このツイートが広まった事に起因しているのかどうかは定かでは無いが、これが流行してからしばらく後、NHKの情報番組『ガッテン!』にて奇しくも元ネタのSUSHIである巻き寿司の作り方の特集がなされた。外国人はおろか日本人ですら大半が(ゲスト含)巻き寿司作りに失敗する中、比較的簡単に綺麗にかつ崩れない作り方を伝授していた。これを観れば失敗だらけの彼もみんなから愛されるようになれる……かもしれない?
と言うか、これだけネタにされまくっているあたり、少なくともネット上に限ってはかなり愛されていると言える。
関連イラスト
pixivでもパロディイラストが多く投稿されている。
しかし「誰もお前を愛さない。」のフレーズで括られる一方、パロディ作群は原作通り寿司に失敗しても、
それ以外で失敗しても、
結論としてそのお題目が一部又は全面的に否定されることがしばしばあるという、実にややこしい特性を持っている。