アメリカ英語
0
あめりかえいご
アメリカ合衆国で使用されている英語。英語の方言の一種。
アメリカ英語にも方言が存在しており、おおまかに北部と南部、東海岸と西海岸によっても違いがある。
日本では、戦前の英語教育ではイギリス英語が中心であったが、戦後はアメリカ英語が中心となった。
エリザベス1世の頃に使われていた英語が基盤となっているので、イギリス英語などよりアメリカ英語の方が古い形を保っている部分もある。
例えば、「schedule」の発音は、イギリス英語だと「シェジュール」が近いが、アメリカ英語だと「スケジュール」が近くなる。
19世紀に入るとノア・ウェブスターらによって綴り字が簡略化された。
その後もイギリス英語とは一部綴り字に違いが生じている。
イギリス英語 | アメリカ英語 |
---|---|
colour | color |
catalogue | catalog |
centre | center |
organise | organize |
関連記事
親記事
子記事
兄弟記事
コメント
コメントが未記入です
pixivに投稿された小説
すべて見る- Sisters Fighting(姉妹喧嘩 翻訳)
Sisters Fighting American English アメリカ英語
↓Outline In this series, novels that have been previously published in Japanese are serialized and translated into other languages, such as English. Submissions will be made on an irregular basis. One version in one language will be published per submission. The stories are the same in all languages. For translation, we primarily use DeepL translation. For some languages, Google Translate is also used. Since machine translation is used for writing, there may be errors in the text. Depending on the region and country where the reader speaks the language, there may be expressions in the stories that may seem inappropriate. We welcome comments on the stories and reports of typographical errors. I may be delayed in responding to inquiries or questions from readers. ↓Rules for Secondary Works You may freely use works from this series only for non-commercial purposes. For example, you may translate a novel in this series into another language again. You can use the stories and characters to write another novel or draw new pictures or comics. You can also create and publish reading and animation videos. You can freely modify the characters and settings of the story. There are no specific rules regarding secondary works, and you are free to do so, but you may not use my works for commercial purposes. If you submit a derivative work, please clearly state that it is a "derivative work" in the work's tag or description. Do not include "#original" in the work tag. If the submission screen asks, "Was this work created entirely by you, including the characters and setting?" Please be sure to specify a setting that is not "original" when asked. ↓ About the story and its setting Each story in this series is complete on its own. You may read the story you like first. Unless otherwise explained or described, the names, genders, and ages of the characters are not set (the same is true for characters who are referred to as "he" or "she").57,328文字pixiv小説作品 - 1000 years(一千年はどれだけ長いのか 翻訳)
1000 years American English
Original https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=17025980 You will look back on the past 1,000 years with "I," a being born long ago. This story is a long one. If you want to feel the grand scale of time of 1000 years, or if you want to remember the history from 1000 years ago to the present day, read this story.23,916文字pixiv小説作品