概要
インド・ヨーロッパ語族の語派(サブグループ)の一つ。
大雑把に東欧と呼ばれる地域に分布しており、更に以下のようなサブグループに分けられる。
- 東スラヴ語群:ルーシ諸国(ロシア、ウクライナ、ベラルーシ)で話されるグループ。ロシア語、ウクライナ語、ベラルーシ語など。キリル文字を使用する。
- 西スラヴ語群:主に中央ヨーロッパで話されるグループ。ポーランド語、チェコ語、スロバキア語など。ラテン文字を使用する。
- 南スラヴ語群:主にバルカン半島で話されるグループ。セルビア語、モンテネグロ語、クロアチア語、ボスニア語、スロベニア語、ブルガリア語、マケドニア語など。ラテン文字とキリル文字が混在している。
文字はラテン文字を使うグループとキリル文字を使うグループに分かれるが、おおまかな傾向として、カトリック圏(中央ヨーロッパおよび旧ユーゴスラビアのクロアチア以西)ではラテン文字が、正教圏(ルーシ諸国およびバルカン半島の大部分)ではキリル文字が用いられる傾向にある。
スラヴ諸語の比較
この項目はwikiにもないし、多分日本語サイトのどこにもないよ! pixiv限定だよ!
凡例
<言語表記について>
(南スラヴ語群) | cu | 古代教会スラヴ語 | キリル文字またはグラゴル文字 |
---|---|---|---|
南スラヴ語群 | sr, hr | セルビア語, クロアチア語 | ラテン文字またはキリル文字 |
〃 | sl | スロヴェニア語 | ラテン文字 |
〃 | bg | ブルガリア語 | キリル文字 |
西スラヴ語群 | cs | チェコ語 | ラテン文字 |
〃 | pl | ポーランド語 | ラテン文字 |
東スラヴ語群 | uk | ウクライナ語 | キリル文字 |
〃 | be | ベラルーシ語 | キリル文字 |
〃 | ru | ロシア語 | キリル文字 |
<格の意味>
主格 | 主語を表す。「〜は」 |
---|---|
生格 | 主に所有を表す。ただし人称代名詞に限り所有の意味を持たない。「〜の」 |
与格 | 主に間接目的語を表す。「〜に」 |
対格 | 主に直接目的語を表す。「〜を」 |
造格 | 「〜を使って」「〜によって」「〜のように」など幅広い意味を表す。 |
前置格 | 必ず前置詞と一緒に用いられる。ただし、前置詞は必ずしも前置格と一緒に用いる訳ではない。ほかの生・与・対・造も前置詞と一緒に用いられる。 |
呼格 | 他者への呼びかけに用いられる。ロシア語やスロバキア語のようにこの格が存在しない言語もある。 |
<初期キリル文字>
キリル | ラテン | 備考 |
---|---|---|
ѹ | u | оとуの合字 |
ѣ | æ | |
Ꙗ | ja | ІとАの合字 |
ѥ | je | IとЄの合字 |
ѧ | ę | 鼻母音 |
ѫ | ǫ | 鼻母音 |
ѩ | ję | Іとѧの合字 |
ѭ | jǫ | Iとѫの合字 |
現在使用されているキリル文字については、ロシア語アルファベットなどを参照のこと。
格変化
空白箇所がある場合は、該当言語にその格が存在しないことを意味する。例えばブルガリア語は、人称代名詞以外はほとんどの格を失っている。
代名詞
一人称代名詞のみ示す。
<一人称単数・私>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | азъ | ја | jaz | аз | já | ja | я | я | я |
生格 | мене | mene | mene | mne | mnie | мене | мяне | меня | |
与格 | мьнѣ | meni | meni | мене | mně | mnie | мені | мне | мне |
対格 | мѧ | mene | mene | мене | mne | mnie | мене | мяне | меня |
造格 | мъноѭ | mnom | mnoj | mnou | mną | мною | мной | мной | |
前置格 | мьнѣ | meni | meni | мене | mně | mnie | мені | мне | мне |
<一人称複数・私たち>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | мы | mi | mi/me | ние | my | my | ми | мы | мы |
生格 | насъ | nas | nas | nás | nas | нас | нас | нас | |
与格 | намъ | nama | nam | нам | nám | nam | нам | нам | нам |
対格 | ны | nas | nas | нас | nás | nas | нас | нас | нас |
造格 | нами | nama | nami | námi | nami | нами | намі | нами | |
前置格 | насъ | nama | nas | нас | nás | nas | нас | нас | нас |
<一人称両数・私たち二人>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | вѣ | midva/medve | |||||||
生格 | наю | naju | |||||||
与格 | нама | nama | |||||||
対格 | на | naju | |||||||
造格 | нама | nama | |||||||
前置格 | наю | naju |
名詞
単数形のみ示す。実際は代名詞同様、複数形と両数形もある。
<男性名詞・舌>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | ѩзыкъ | jezik | jezik | език | jazyk | język | язик | язык | язык |
生格 | ѩзыка | jezika | jezika | jazyka | języka | язика | языка | языка | |
与格 | ѩзыкѹ | jeziku | jeziku | jazyku | językowi | язикові | языку | языку | |
対格 | ѩзыкъ | jezik | jezik | jazyk | język | язик | язык | язык | |
造格 | ѩзыкомь | jezikom | jezikom | jazykem | językiem | язиком | языком | языком | |
前置格 | ѩзыцѣ | jeziku | jeziku | jazyku | języku | язику | языку | языке | |
呼格 | ѩзыче | jèziče | jazyku | języku | язику |
※uk, be 以外は「舌」の他に「言語」という意味も持つ。
uk, be で「言語」を指す語は、「мова」である。(2021/2/21現在、google翻訳において<en>language⇄<uk>мовуとなっているが、これは誤解を招く可能性がある。мовуはмоваの対格形なので決して間違いではないが、辞書的にはlanguage⇄моваとする方が正しいはず。)
<中性名詞・海>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | морѥ | more | morje | море | moře | morze | море | мора | море |
生格 | морꙗ | mora | morja | moře | morza | моря | мора | моря | |
与格 | морю | moru | morju | moři | morzu | морю | мору | морю | |
対格 | морѥ | more | morya | moře | morze | море | мора | море | |
造格 | морѥмь | morem | morjem | mořem | morzem | морем | морам | морем | |
前置格 | мори | moru | morju | moři | morzu | морю | моры | морю | |
呼格 | морѥ | more | moře | morze | море |
<女性名詞・川>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | рѣка | reka | reka | река | řeka | rzeka | ріка | рака | река |
生格 | рѣкы | reke | reke | řeky | rzeki | ріки | ракі | реки | |
与格 | рѣкѣ | reci | reki | řece | rzece | ріці | рацэ | реке | |
対格 | рѣкѫ | reku | reko | řeku | rzekę | ріку | раку | реку | |
造格 | рѣкоѭ | rekom | reko | řekou | rzeką | рікою | ракой | рекой | |
前置格 | рѣкѣ | reci | reki | řece | rzece | ріці | рацэ | реке | |
呼格 | рѣко | reko | řeko | rzeko | ріко |
形容詞
硬変化の格語尾を示す。軟変化も存在するが、両者に本質的な違いはない。(上一段活用と下一段活用のようなもの)
<単数(男)>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | -ыи | -i | - | -и | -ý | -y | -ий | -ы | -ый |
生格 | -аѥго | -og | -ega | -ého | -ego | -ого | -ога | -ого | |
与格 | -ѹѥмѹ | -omu | -emu | -ému | -emu | -ому | -ому | -ому | |
対格 | -ыи/-аѥго | -i/-og | - /-ega | -ý/-ého | -y/-ego | -ий/-ого | -ы/-ога | -ый/-ого | |
造格 | -ыимь | -im | -im | -ým | -ym | -им | -ым | -ым | |
前置格 | -ѣѥмь | -om | -em | -ém | -ym | -ому | -ым | -ом | |
呼格 | -ыи | -i | -ý |
<単数(中)>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | -оѥ | -o | -o | -о | -é | -e | -е | -ое | -ое |
生格 | -аѥго | -og | -ega | -ého | -ego | -ого | -ога | -ого | |
与格 | -ѹѥмѹ | -omu | -emu | -ému | -emu | -ому | -ому | -ому | |
対格 | -оѥ | -o | -o | -é | -e | -е | -ое | -ое | |
造格 | -ыимь | -im | -im | -ým | -ym | -им | -ым | -ым | |
前置格 | -ѣѥмь | -om | -em | -ém | -ym | -ому | -ым | -ом | |
呼格 | -оѥ | -o | -é |
<単数(女)>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | -аꙗ | -a | -a | -а | -á | -a | -а | -ая | -ая |
生格 | -ыѩ | -e | -e | -é | -ej | -ої | -ой | -ой | |
与格 | -ѣи | -oj | -i | -é | -ej | -ій | -ой | -ой | |
対格 | -ѫѭ | -u | -o | -ou | -ą | -у | -ую | -ую | |
造格 | -ѫѭ | -om | -o | -ou | -ą | -ою | -ой | -ой | |
前置格 | -ѣи | -oj | -i | -é | -ej | -ій | -ой | -ой | |
呼格 | -аꙗ | -a | -á |
<複数>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | -ии/-аꙗ/-ыѩ | -i/-a/-e | -i/-a/-e | -и | -í/-á/-é | -e | -і | -ыя | -ые |
生格 | -ыихъ | -ih | -ih | -ých | -ych | -их | -ых | -ых | |
与格 | -ыимь | -im | -im | -ým | -ym | -им | -ым | -ым | |
対格 | -ыѩ/-аꙗ/-ыѩ | -e/-a/-e | -e/-a/-e | -é/-á/-é | -e | -і/-их | -ых | -ые/-ых | |
造格 | -ыими | -im | -imi | -ými | -ymi | -ими | -ымі | -ыми | |
前置格 | -ыихъ | -im | -ih | -ých | -ych | -их | -ых | -ых | |
呼格 | -ии/-аꙗ/-ыѩ | -i/-a/-e | -í/-á/-é |
<両数>
cu | sr, hr | sl | bg | cs | pl | uk | be | ru | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | -аꙗ/-ѣи/-ѣи | -a/-i/-i | |||||||
生格 | -оѹю | -ih | |||||||
与格 | -ыима | -ima | |||||||
対格 | -аꙗ/-ѣи/-ѣи | -a/-i/-i | |||||||
造格 | -ыима | -ima | |||||||
前置格 | -оѹю | -ih | |||||||
呼格 | -аꙗ/-ѣи/-ѣи |