ピクシブ百科事典は2024年5月28日付でプライバシーポリシーを改定しました。改訂履歴

マジャル語

まじゃるご

ハンガリーとセルビア共和国ヴォイヴォディナ自治州で公用語とされる言語を指す。日本語の国名に合わせてハンガリー語と呼ばれる事も多い。
目次 [非表示]

概要編集

マジャル語(magyar nyelv)は、現在はハンガリー及びセルビアヴォイヴォディナ自治州にて公用語となっているフィン・ウゴル語派の言語である。


ハンガリーでは住民の93.6%(2002年)のマジャル人がマジャル語を話し、国語化している。旧来は洪語と略した(オーストリア=ハンガリー帝国は墺洪帝国と記載されることもあった)。


ハンガリーを中心とした周辺の国々(スロバキアルーマニアトランシルバニア地方、セルビア・ヴォイヴォディナ自治州、オーストリア中・東部の一部、チェコモラビア地方南端部の一部、スロベニア東部、クロアチア(西部を除く)、モルドバ西端部、イタリア北東端部の一部、ポーランドシロンスク地方を含む南西部の一部、ウクライナザカルパッチャ州など)にも使用者がおり、話者人口はおよそ1450万人で、うちハンガリーに住む人々は1000万人ほどである。


カナダアメリカ合衆国などのハンガリー移民共同体の内部でも話される。また、イスラエルでもユダヤマジャル人移民の間で話されている。


ウラル語族フィン・ウゴル語派に分類され、スオミ語フィンランド語)やエストニア語と同系統の言語であるが、意思の疎通がまったくできないほどの大きな隔たりがある。歴史的経緯からスラヴ諸語ルーマニア語ドイツ語イタリア語の影響をある程度受けているが、インド・ヨーロッパ語族とは系統が異なり、姓名日付などの語順インド・ヨーロッパ語族の言語とは異なる。


系統編集

マジャル語はウラル語族フィン・ウゴル語派ウゴル諸語に分類され、系統的にはマンシ語ハンティ語に近い。ウラル山麓から遥々西進してきた歴史がうかがえる。


発音編集

母音編集

a ɒ: 円唇。英語イギリス英語)の o の短音とほぼ同じ。

á [aː]非円唇。日本語の「ア」を長く伸ばした音に近い。

e [ɛ]広めのエ

ë [e] アルファベットには含まれない。方言などで狭いエの発音を表記する際に使われる。

é [eː] eの長音だが、eよりもやや狭く、エとイの中間のような音。

i [i]

í [iː] iの長音

o [o]

ó [oː] oの長音

ö [ø]

ő [øː] öの長音

u [u]

ú [uː] uの長音

ü [y]

ű [yː] üの長音


子音編集

編集

c, dz: ツァ行、ヅァ行の子音。

cs [tʃ], dzs [dʒ]: チャ行、ヂャ行の子音に近い。

f, v

h

j, ly [j]: ヤ行。

k, g

l

m

n

ny [ɲ]: ニャ行。スペイン語の ñ,フランス語イタリア語の gn.

p, b

r

s [ʃ], zs [ʒ]: シャ行、ジャ行に近い。

sz, z

t, d

ty [c], gy [ɟ]: チャ行、ヂャ行に似るが、キャ、ギャに近くなる。

動詞の語幹末において、一部の子音は動詞の定活用もしくは命令形に現れる -j によって別の長い子音に発音のみが変化する。


d / gy + j→ [ɟ]または[ɟː]

t / ty + j→ [c]または[cː]

n / ny + j→ [ɲː]

l / ly + j→ [jː]

一部の子音は、発音のみでなく綴りも変化する。


s + j→ ss

z + j→ zz

sz + j→ ssz

命令形においてのみ変化する綴りには、次のようなものがある。


(-e / -a)t + j → ss

szt + j → ssz

(í)t + j → ts


文字編集

現在、主にラテン文字を文字表記方法として採用しているが、近年、古来のマジャル文字(ロヴァーシュ文字)の使用も広がっている。また、ラテン文字の母音を書記素として表記する際に、いくつかの区分符号を使用している。


文法編集

マジャル語は、形態的には膠着語に分類され、母音調和の原則を持つ点で、同じウラル語族のスオミ語(フィンランド語)や、アルタイ諸語と呼ばれるトルコ語カザフ語モンゴル語、また朝鮮語日本語などとも共通する特徴を持つ。

膠着語であるマジャル語における名詞の格変化は、名詞に20種類近くある格を示す接尾辞(格語尾)を膠着させて示す。

また、所有接尾辞を名詞の語尾に膠着させてその名詞の所有者を示す。例を挙げると、

ház (家)

ház-am (私の-家)

ház-ad (あなたの-家)

ház-a (彼、彼女の-家)

ház-unk (私たちの-家)

ház-atok (あなた方の-家)

ház-uk (彼ら、彼女らの-家)

のようになる。

動詞の活用には定活用不定活用の二種類がある。目的語をとり、その目的語が三人称もしくは定冠詞を伴うものであれば、動詞は定活用を行い、それ以外ならば不定活用を行う。

語の母音は、調音(発音)するときの舌の位置によって前母音(i, e, ö, ü)と後母音(a, u, o)の二種類に分類され、またそれぞれの母音に音価が短、長の二種類があって、区分符号(´ ˝)を付けて区分する。前母音のうちö, üを特に円唇母音と言う。

また、膠着語であるマジャル語の母音調和は、ある語(名詞や動詞の語幹など)の末尾に、付属語(格語尾や所有接尾辞などの名詞接尾辞や、動詞の活用語尾)を膠着する際に、接尾される語の母音によって接尾辞の母音が影響を受けるという形であらわれる。このため、マジャル語の接尾辞には、数種類の異なった形が存在する。

例えば、方向格(~の上へ)を示す格語尾は、

  • re (前舌母音を持つ語に付属)
  • ra (後舌母音を持つ語に付属)

の二種類の形がある。

外来語や複合語(例えば、Buda と Pest からなる複合語 Budapest(ブダペシュト))など、前母音と後母音の両方を持った語に付属語が膠着する場合は、その語の最後の音節にある母音に調和する。Budapest の場合は、前母音の'e'が最後の母音であるから、必ず前母音の接尾辞が膠着し、Visegrád(ヴィシェグラード)の場合は、後母音の'á'が最後の母音であるから、必ず後母音の接尾辞が膠着する。

つまり、地名のブダ、ペシュト、ブダペシュト、ヴィシェグラードにそれぞれ日本語の「~へ」にあたる付属語をつける場合、

Budára < Budá-ra

Pestre < Pest-re

Budapestre < Budapest-re

Visegrádra < Visegrád-ra

と母音調和を行う。


用例編集

マジャル語では、単語の強勢は常に第一音節に置かれる。

ハンガリー(人/語): magyar [mɒɟɒr]

こんにちは:

知らない相手に対して、丁寧な言い方: "よい日を(願います)": Jó napot (kívánok)! [joːnɒpot kiːvaːnok]](kí- は短音で発音されることもある)

よく知っている相手に対して、くだけた言い方: Szia! [siɒ] (発音は、アメリカ英語における、"See ya!"によく似ている。そのため、英語に由来するという人もいる。別れの挨拶としても用いられる)

Helló!(同じくくだけた言い方としてよく用いられる。英語とは違い、別れの挨拶としても用いられる)

さようなら: Viszontlátásra! (丁寧な言い方) (see above), Viszlát! [vislaːt] (やや丁寧)

すみません: Elnézést! [ɛlneːzeːʃt]

お願いするとき:

Kérem (szépen) [keːrɛm seːpɛn] (直訳では、「美しくお願いします」といったニュアンス。ドイツ語におけるBitte schönと似ている。次にあげられる、より一般的な丁寧表現も参考のこと。)

Legyen szíves! [lɛɟɛn siːvɛʃ] (直訳: "親切にしてください!")

~が欲しいのですが(丁寧な言い方): Szeretnék ____ [sɛrɛtneːk] (これは仮定形を用いた表現である。仮定形は丁寧なお願いをするときに一般的に用いられる。)

ごめんなさい: Bocsánat! [botʃaːnɒt]

ありがとう: Köszönöm [køsønøm]

あれ/これ: az [ɒz], ez [ɛz]

いくらですか?: Mennyi? [mɛɲɲi]

いくら支払ったらよいですか?: Mennyibe kerül? [mɛɲɲibe kɛryl]

はい: Igen [iɡɛn]

いいえ: Nem [nɛm]

わかりません: Nem értem [nɛm eːrtɛm]

知りません: Nem tudom [nɛm tudom]

トイレはどこですか?:

Hol van a vécé? [holvɒnɒ veːtseː] (vécé [veːtseː] はハンガリー語における「WC」の発音)

Hol van a mosdó? [holvɒnɒ moʃdoː] – より丁寧な言い方

いただきます: Egészségünkre! [ɛɡeːʃʃeːɡynkrɛ] (直訳では、"私たちの健康のために!")

ジュース: gyümölcslé [ɟymøltʃleː]

水: víz [viːz]

ワイン: bor [bor]

ビール: sör [ʃør]

お茶(紅茶): tea [tɛɒ]

牛乳: tej [tɛj]

英語を話せますか?: Beszél angolul? [bɛseːl ɒngolul] 疑問文は正しい抑揚によってのみ表現される。具体的には、最後の一つ前の音節まで上昇したのち、最後の音節に向かって下降する。

あなたを愛しています: Szeretlek [sɛrɛtlɛk]

助けて!: Segítsen! [ʃɛgiːtʃɛn]


主な単語編集

体の部位編集

意味単数形複数形
フェイ / Fejフェイェク / Fejek
ハイサール / Hajszálハイサーラク / Hajszálak
ニャク / Nyakニャカク / Nyakak
カル / Karカロク / Karok
ケニェク / Könyökケニェケク / Könyökök
ケーズ / Kézケゼク / Kezek
ウッイ / Ujjウッヤク / Ujjak
ケレム / Körömケルメク / Körmök
エケル / Ökölエクレク / Öklök
メルカシュ / Mellkasメルカショク / Mellkasok
乳房エムレー / Emlőエムレーク / Emlők
ハシュ / Hasハシャク / Hasak
デレーク / Derékデレカク / Derekak
フェネーク / Fenékフェネケク / Fenekek
ラーブ / Lábラーバク / Lábak
ツォンブ / Combツォンボク / Combok
テールド / Térdテールデク / Térdek
ラーブフェイ / Lábfejラーブフェイェク / Lábfejek

戦闘編集

意味単数形複数形
攻撃ターマダーシュ / Támadásターマダーショク / Támadások
パンチユテーシュ / Ütésユテーシェク / Ütések
キックルーグ / Rúg

自然編集

意味単数形複数形
太陽ナプ / Nap
ホルド / Holdホルダク / Holdak
チッラグ / Csillagチッラゴク / Csillagok
テューズ / Tűzテュゼク / Tüzek
ヴィーズ / Vízヴィゼク / Vizek
ヴィッラーム / Villámヴィッラーモク / Villámok
セール / Szélセレク / Szelek

生き物編集

意味単数形複数形
イヌクチャ / Kutyaクチャーク / Kutyák
ウサギニュール / Nyúlニュラク / Nyulak
ウマロー / Lóロヴァク / Lovak
オオカミファルカシュ / Farkasファルカショク / Farkasok
ゾウエレファーント / Elefántエレファーントク / Elefántok
ネコマチュカ / Macskaマチュカーク / Macskák
ヒツジユ / Juhユホク / Juhok
ヒョウレオパールド / Leopárd / パールドゥツ / Párducレオパールドク / Leopárdok / パールドゥツォク / Párducok
ヤギケチュケ / Kecskeケチュケーク / Kecskék
ライオンオロスラーン / Oroszlánオロスラーノク / Oroszlánok
マダール / Madárマダラク / Madarak
爬虫類ヒュッレー / Hüllőヒュッレーク / Hüllők
トカゲジーク / Gyíkジーコク / Gyíkok
ヘビキージョー / Kígyóキージョーク / Kígyók
ハル / Halハラク / Halak
ウナギアンゴルナ / Angolnaアンゴルナーク / Angolnák
エイラーヤ / Rájaラーヤーク / Ráják
サメツァーパ / Cápaツァーパーク / Cápák
ジンベエザメツェトゥツァーパ / Cetcápaツェトゥツァーパーク / Cetcápákツェトゥ=鯨。ツァーパ=鮫。
ナマズハルチャ / Harcsaハルチャーク / Harcsák
軟体動物プハテシュテュー / Puhatestűプハテシュテューエク / Puhatestűek
イカティンタハル / Tintahalティンタハラク / Tintahalakティンタ=墨。ハル=魚。
節足動物イーゼルトゥラーブー / Ízeltlábúイーゼルトゥラーブーアク / Ízeltlábúak
甲殻類ラーク / Rákラーコク / Rákok
昆虫ロヴァル / Rovarロヴァロク / Rovarok
アリハンジャ / Hangyaハンジャーク / Hangyák
オオツチグモマダールポーク / Madárpókマダールポーコク / Madárpókokマダール=鳥。ポーク=蜘蛛。
エーイサカイレプケ / Éjszakai Lepkeエーイサカイレプケーク / Éjszakai Lepkékエーイサカイ=夜の。レプケ=蝶。
カニラーク / Rákラーコク / Rákok
クモポーク / Pókポーコク / Pókok
サソリシュコルピヨー / Skorpióシュコルピヨーク / Skorpiók
チョウナッパリレプケ / Nappali Lepke / レプケ / Lepke / ピッランゴー / Pillangóナッパリレプケーク / Nappali Lepkék / レプケーク / Lepkék / ピッランゴーク / Pillangókナッパリ=昼の。レプケ=蝶。
ヤドカリレメテラーク / Remeterákレメテラーコク / Remeterákokレメテ=隠者。ラーク=蟹。

関連タグ編集

言語 ウラル語族 フィン・ウゴル語派 ハンガリー

関連記事

親記事

言語 げんご

子記事

兄弟記事

コメント

問題を報告

0/3000

編集可能な部分に問題がある場合について 記事本文などに問題がある場合、ご自身での調整をお願いいたします。
問題のある行動が繰り返される場合、対象ユーザーのプロフィールページ内の「問題を報告」からご連絡ください。

報告を送信しました

見出し単位で編集できるようになりました