概要
2005年設立。社名の由来は『スーパーマリオブラザーズ』の最終面から。
洋ゲーの輸入、および和ゲーの輸出の際のローカライズ(翻訳)を主な業務としている。
ローカライズに際しては、ゲームの資料や発売国の文化を読み込んだ上で「開発者の言いたいニュアンスが現地の言葉で伝わるようにする」ことを重視しており、原語に忠実に翻訳することにはこだわっていない(安易な直訳にはむしろ否定的)。
『Undertale』の公式日本語訳(ローカライズ)はこの会社が担当しているが、非公式日本語訳版と文言が違う部分が多いのは上記のスタンスに起因している。
主な担当
ゲーム
タイトル | 発売年月 | 対応機種 | 担当内容 |
---|---|---|---|
ストリートファイター6 | 2023年6月2日 | PlayStation 4・PlayStation 5・XboxX/S・Steam | 日本語から英語のローカライズ |
Deltarune Chapter1 | 2019年2月28日 | PlayStation 4・NintendoSwitch | |
Undertale | 2018年3月9日 | NintendoSwitch | |
同上 | 2017年8月 | PlayStation 4・PC・PlayStation Vita | ローカライズ、ゲーム機移植、パブリッシュ |
テイルズオブザレイズ | 2017年7月 | iOS・Android | 日本語から英語のローカライズ |
ファイアーエムブレム Echoes もうひとりの英雄王 | 2017年5月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
NieR:Automata | 2017年3月 | PlayStation 4・PC | 日本語から英語のローカライズ |
蒼き雷霆ガンヴォルト爪 | 2016年9月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
みんなでまもって騎士 | 2016年9月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
ショベルナイト | 2016年6月 | WiiU・ニンテンドー3DS | ローカライズ、プロモーション、マーケティング |
テイルズオブリンク | 2016年4月 | iOS・Android | 日本語から英語のローカライズ |
ゼノブレイドクロス | 2015年12月 | WiiU | 日本語から英語のローカライズ |
カセキホリダームゲンギア | 2015年3月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
モンスターハンター4G | 2015年2月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブハーツR | 2014年11月 | PlayStation Vita | 日本語から英語のローカライズ |
マイティガンヴォルト | 2014年11月 | ニンテンドー3DS・Steam | ローカライズ、プロモーション、マーケティング |
モンスターストライク | 2014年10月 | iOS・Android | 日本語から英語のローカライズ |
蒼き雷霆ガンヴォルト | 2014年8月 | ニンテンドー3DS・Steam | ローカライズ、プロモーション、マーケティング |
ドラッグオンドラグーン3 | 2014年5月 | PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブエクシリア | 2013年8月 | PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
モンスターハンター3G | 2013年3月 | WiiU・ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
メタルギアライジング | 2013年2月 | Xbox360・PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
ファイアーエムブレム覚醒 | 2013年2月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
探検ドリランド | 2012年6月 | iOS・Android | 日本語から英語のローカライズ |
重鉄騎 | 2012年06月 | Xbox360 | 日本語から英語のローカライズ |
ロリポップチェーンソー | 2012年6月 | Xbox360・PlayStation 3 | 日本語の編集 |
GRAVITY DAZE | 2012年6月 | PlayStation Vita | 英語の編集 |
ドラゴンズドグマ | 2012年5月 | Xbox 360・PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
スカルガールズ | 2012年4月 | Xbox 360・PlayStation 3 | ブッキング、マネージメント |
テイルズオブグレイセスエフ | 2012年3月 | PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブジアビス | 2012年2月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
ソウルキャリバーⅤ | 2012年1月 | Xbox 360・PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ、DLC翻訳 |
スーパーカセキホリダー | 2011年11月 | ニンテンドーDS | 日本語から英語のローカライズ |
オトメディウスX | 2011年11月 | Xbox 360 | 日本語から英語のローカライズ |
シャドウオブザダムド | 2011年6月 | Xbox 360・PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ、英語から日本語のローカライズ |
DEAD OR ALIVE Dimensions | 2011年5月 | ニンテンドー3DS | 日本語から英語のローカライズ |
ドラゴンクエストⅥ 幻の大地 | 2011年2月 | ニンテンドーDS | 日本語から英語のローカライズ |
悪魔城ドラキュラ Harmony of Despair | 2010年8月 | Xbox 360 | 日本語から英語のローカライズ |
モンスターハンター3 | 2010年4月 | Wii | 日本語から英語のローカライズ |
ニーアゲシュタルト | 2010年4月 | Xbox 360・PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
スターオーシャン4 INTERNATIONAL | 2010年2月 | PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
白騎士物語 -古の鼓動- | 2010年2月 | PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
ヘラクレスの栄光~魂の証明~ | 2010年1月 | ニンテンドーDS | 日本語から英語のローカライズ |
鉄拳6 | 2009年10月 | Xbox 360・PlayStation 3・PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
天誅4 | 2009年3月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
スターオーシャン4 | 2009年2月 | Xbox 360 | 日本語から英語のローカライズ |
ファイアーエムブレム 新・暗黒竜と光の剣 | 2009年2月 | ニンテンドーDS | 日本語から英語のローカライズ |
天誅4 | 2009年2月 | Wii | 日本語から英語のローカライズ |
悪魔城ドラキュラ ジャッジメント | 2008年11月 | Wii | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブシンフォニア-ラタトスクの騎士- | 2008年11月 | Wii | 日本語から英語のローカライズ |
トラスティベル ~ショパンの夢~ | 2008年10月 | PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブヴェスペリア | 2008年8月 | Xbox 360 | 日本語から英語のローカライズ |
ソウルキャリバーⅣ | 2008年7月 | Xbox 360・PlayStation 3 | 日本語から英語のローカライズ |
ワイルドアームズ クロスファイア | 2008年3月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
サルゲッチュ ピポサル戦記 | 2008年1月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
トラスティベル ~ショパンの夢~ | 2007年9月 | Xbox 360 | 日本語から英語のローカライズ |
ワイルドアームズ ザ フィフスヴァンガード | 2007年8月 | PlayStation 2 | 日本語から英語のローカライズ |
ジャンヌ・ダルク | 2007年8月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
ブレイブストーリー 新たなる旅人 | 2007年7月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブザワールドレディアントマイソロジー | 2007年7月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
ボクらの太陽 Django & Sabata | 2007年2月 | ニンテンドーDS | 日本語から英語のローカライズ |
GUNPEY-R グンペイリバース | 2006年11月 | PlayStation Portable | 日本語から英語のローカライズ |
テイルズオブジアビス | 2006年10月 | PlayStation 2 | 日本語から英語のローカライズ |
バテン・カイトスⅡ 始まりの翼と神々の嗣子 | 2006年9月 | ゲームキューブ | 日本語から英語のローカライズ |
Xenosaga EPISODEⅢ ツァラトゥストラはかく語りき | 2006年8月 | PlayStation 2 | 日本語から英語のローカライズ |
鋼鉄の咆哮2 ~ウォーシップガンナー~ | 2006年3月 | PlayStation 2 | 日本語から英語のローカライズ |
マリオテニスアドバンス | 2005年12月 | ゲームボーイアドバンス | 日本語から英語のローカライズ |
ゲーム以外
『桜井政博のゲーム作るには』(桜井政博のYouTubeチャンネル)の動画の英語字幕翻訳
※ 桜井氏本人のコメントによると、『Undertale』や『Deltarune』の作者、TobyFox氏から8-4の連絡先をLINEで教えてもらい、つないでもらったとコメントした